|
|
WordReference non sa tradurre questa frase esatta, ma puoi cliccare su ciascuna parola per vederne il significato:
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: | Principal Translations/Traduzioni principali |
| flake n | (of snow) | fiocco nm |
| | Ryan realized that it was snowing when a flake landed on his hand. |
| | Ryan capì che stava nevicando quando un fiocco di neve gli si posò sulla mano. |
| flake n | (flat piece) | scheggia, scaglia nf |
| | Aaron chipped a sharp flake of obsidian from the stone. |
| | Aaron rimosse una scaglia di ossidiana dalla pietra. |
| flake n | (food) | fiocco nm |
| | Karen stirred the dried potato flakes into the water to make mashed potatoes. |
| | Karen ha mescolato i fiocchi di patate essiccati con dell'acqua per fare il puré. |
| Traduzioni aggiuntive |
| flake n | pejorative, informal (person: unreliable) (colloquiale) | tirapacchi nm |
| | Erin was a notorious flake; her friends were surprised that she showed up at the party as promised. |
| | Erin era una nota tirapacchi; i suoi amici si stupirono del fatto che arrivò alla festa come promesso. |
| flake⇒ vi | (come off in flakes) | sfaldarsi⇒, squamarsi⇒ vi |
| | The paint on the old car had started to flake. |
| | La vernice della vecchia automobile aveva cominciato a sfaldarsi. |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025: Verbi frasali
|
| flake off vi phrasal | (become detached in thin pieces) | sbriciolarsi⇒ v rif |
| | The house was so old the paint had begun to flake off. |
| | | sfaldarsi⇒ v rif |
| | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. Il controsoffitto era così intriso di umidità che si sfaldava al solo toccarlo. |
| | | cadere a pezzi, cadere in pezzi, venire via a pezzi vi |
| | La casa era così vecchia che la pittura del muro stava venendo via in pezzi. |
| flake out vi phrasal | mainly US, slang (fail to meet obligations) (colloquiale) | dare buca, tirare pacco, tirare un pacco, bidonare⇒, tirare un bidone vtr |
| | Rick agreed to come to the party with me, but he flaked out at the last minute. |
| flake out on [sb] vi phrasal + prep | mainly US, slang (fail to meet obligations) (colloquiale) | dare buca a, tirare pacco a, tirare un pacco a, bidonare⇒, tirare un bidone a vtr |
| | What? She's not coming? That's it! She's flaked out on me for the last time, we're through. |
| | Cosa? Non viene? Basta, è l'ultima volta che mi tira pacco. |
| flake out vi phrasal | slang (collapse exhausted, fall asleep) (figurato: stanchezza) | stramazzare⇒ vi |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2025:
No titles with the word(s) 'soap flakes'. Non ci sono titoli che contengano la parola/frase 'soap flakes'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "soap flakes".
In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo
|
|